№ 4190 - о внесении изменений в Инструкцию о порядке систематизации, упаковывания, опечатывания и передачи после закрытия избирательных участков избирательных документов и материалов, связанных с президентскими выборами и республиканским референдумом, утвержденную Постановлением Центральной избирательной комиссии № 322/2016

  • 09.09.2020
  • 3683
  • 0
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
о внесении изменений в Инструкцию о порядке систематизации,
упаковывания, опечатывания и передачи после закрытия избирательных участков
избирательных документов и материалов, связанных
с президентскими выборами и республиканским референдумом,
утвержденную Постановлением Центральной избирательной комиссии № 322/2016
 
На основании ч. (2) ст. 18, пкт. c) ч. (1) ст. 22 Кодекса о выборах № 1381/1997, ч. (1) ст. 62 Закона № 100/2017 о нормативных актах и ч. (1) ст. 14 Закона № 239/2008 о прозрачности процесса принятия решений Центральная избирательная комиссия ПОСТАНОВЛЯЕТ:
 
1. В Инструкцию о порядке систематизации, упаковывания, опечатывания и передачи после закрытия избирательных участков избирательных документов и материалов, связанных с президентскими выборами и республиканским референдумом, утвержденную Постановлением Центральной избирательной комиссии № 322/2016 (Официальный монитор Республики Молдова, 2016, № 405-414, ст. 2014), с последующими изменениями, внести следующие изменения:
1) в пункте 2 слово «передает» заменить словом «отправляет», а слова «объявления о закрытии» заменить словом «закрытия»;
2) в пункте 6 в скобках после слова «наличие» добавить слово «всех»;
3) в конце пункта 8 перед словами «избирательного органа» добавить слово «соответствующего»;
4) в лит. c) подпункта 1) пункта 9:
в первом предложении текст «по необходимости» исключить;
второе предложение изложить в следующей редакции:
«В день, предшествующий выборам, после подсчета полученных избирательных бюллетеней участковое избирательное бюро составляет акт констатации количества избирательных бюллетеней.»;
5) в пункте 10:
в подпункте 1):
в лит. a) текст в скобках «1 экземпляр для примэрии мун.Кишинэу или мун.Бэлць» заменить текстом «примэрии мун.Кишинэу или мун.Бэлць, 1 экземпляр для вывешивания по месту нахождения избирательного совета»;
в лит. b) текст « , по необходимости, » заменить словом «и»;
в подпункте 2):
в лит. a) текст в скобках «1 экземпляр для примэрии мун.Кишинэу или мун.Бэлць» заменить текстом «примэрии мун.Кишинэу или мун.Бэлць»;
в лит. b) после аббревиатуры ОИС добавить римскую цифру «II»;
в подпункте 3) лит. b) изложить в следующей редакции:
«b) другие постановления избирательного совета II-го уровня и приложения к ним.»;
подпункт 4) изложить в следующей редакции:
«4) Папка ОИС II уровня № 4 содержит протоколы заседаний избирательного совета II-го уровня и прилагаемые к ним документы.»;
6) в пункте 15 лит. a):
после текста «один экземпляр в оригинале протокола, предусмотренного в лит.а) подпункта 1 пункта 9,» слова «а также» исключить;
после текста «отчета избирательного бюро, предусмотренного в лит.а) подпункта 2 пункта 9,» добавить текст «а также папки УИБ № 3 и № 4, предусмотренные в пункте 9,»;
7) в пункте 16:
в лит. a) текст «лит.a) и b) подпункта 2, в подпункте 3) и подпункте 4)» заменить текстом «лит. a), b) и c) подпункта 2 и лит. а) подпункта 3»;
в лит. c) слова «а также» исключить, а после слов «избирательного совета II-го уровня» добавить текст « , а также папки ОИС II уровня № 3 и № 4, предусмотренные в пункте 10;»;
8) в приложении № 2:
образец акта приема-передачи избирательных документов дополнить двумя новыми пунктами 21) и 22) следующего содержания:
«21) Протоколы (всего ____ листов) заседаний участкового избирательного бюро и прилагаемые документы (всего ____ листов);
22) Постановления (не относящиеся к жалобам), принятые избирательным бюро (всего ____ листов), и прилагаемые документы (всего ____ листов);»
9) в приложении № 3:
в пункте 1) образца акта приема-передачи избирательных документов после текста «Протокол о результатах подсчета голосов, составленный избирательным бюро (всего ____ листов)» слово «и» заменить запятой, а слова « , по необходимости, » после текста «специальный бланк (всего ____ листов)» заменить словом «и»;
пункты 5) и 6) образца акта приема-передачи избирательных документов исключить;
в пункте 15) образца акта приема-передачи избирательных документов после текста в скобках «_______ печатей деятельности,» текст «__________ металлических,»  исключить;
10) в приложении № 4:
в пункте 2) образца акта приема-передачи избирательных документов после текста «Протоколы о результатах подсчета голосов, составленные избирательными бюро (всего ____ экземпляров)» текст « , и» заменить запятой, а текст « , по необходимости, » после текста «специальные бланки (всего ____ экземпляров)» заменить словом «и»;
в пункте 4) образца акта приема-передачи избирательных документов после текста в скобках «______ печатей деятельности,» текст «_________ металлических,» исключить;
образец акта приема-передачи избирательных документов после текста «______________________________» дополнить текстом «М.П.».
(фамилия и имя члена/представителя
Центральной избирательной комиссии)
 
2. Настоящее постановление размещается на официальной веб-странице Центральной избирательной комиссии, публикуется в Официальном мониторе Республики Молдова и вступает в силу со дня опубликования в Официальном мониторе Республики Молдова.
 
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ЦЕНТРАЛЬНОЙ
ИЗБИРАТЕЛЬНОЙ КОМИССИИ                                                                Дорин ЧИМИЛ
 
СЕКРЕТАРЬ ЦЕНТРАЛЬНОЙ
ИЗБИРАТЕЛЬНОЙ КОМИССИИ                                                Максим ЛЕБЕДИНСКИ
 
Кишинэу, 9 сентября 2020 г.
№ 4190.